Opis
Żaluzje TUISKU-AF zapobiegają formowaniu się szronu i lodu na powierzchni żaluzji TUISKU.
Najczęściej ta technologia jest wykorzystywana na obszarach przybrzeżnych, w ośrodkach narciarskich oraz tam, gdzie formowanie się lodu jest częstym zjawiskiem.
Funkcja anti-frost dla wszystkich modeli TUISKU
Gdy lód i szron zostają stopione, można poradzić sobie ze stratą ciśnienia a urządzenia nie obciążają struktury budynku.
Model TUISKU-AF jest dostępny w instalacjach złożonych z pojedynczych lub wielu żaluzji TUISKU, w wersjach z pionowymi i poziomymi żaluzjami oraz z modelami TUISKU montowanymi podtynkowo lub natynkowo.
W modelach TUISKU-AF są wbudowane samoregulujące się kable grzewcze. Ich budowa i osiągi spełniają wymagania normy SGS Fimko EN60335. Pobór mocy urządzenia wynosi 1,485 kW / m².
Product code
TUISKU |
– |
VU |
– |
1000×1000 |
– |
ZnFe |
– |
MA |
– |
RR-40 |
– |
KLV |
– |
800×800 |
– |
AK |
– |
6 |
– |
O |
– |
AF |
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
1 = Product
2 = PS = Vertical vanes, side vanes, surface-mounted
P = Vertical vanes, no side vanes, surface-mounted
V = Horisontal vanes, no side vanes, surface-mounted
VS = Horisontal vanes, side vanes, surface-mounted
PU = Vertical vanes, Flush mounted
VU = Horisontal vanes, Flush mounted
3 = Size(L x H) mm
4 =Material
ZnFe galvanized steel
AlMg marine aluminium
RFe stainless steel
HFe acidproof steel
Cu copper
CuZn mesh
CO Corten-steel
5 = Painting
6 = Color, RR or RAL color chart
7 = Rear connection, Note! only flush mount models
8 = Rear connection size (A x B) mm, Designer decides
9 = Mounting frame
10 = Number of modules in the mounting One modul size at 2000x2000mm min.
11= Louvre with a door
12= AntiFrost heating element, Prevents frost and ice from building-up on the surface of the louvre
Dimensioning
See dimensions on Tuisku.X dimensioning tool.
Tuisku.X